I’m still in catch-up mode, so here we go with the next poem, let’s hustle!
The NaPoWriMo prompt for Day 5 was to take a picture and apply our feelings of the picture to a poem that is written in a foreign language and we should translate the foreign poem into English based on rhythm rather than accuracy of the translation.
I find this whole process a little odd and strange, something that requires plenty of abstract thought and layer after layer of editing until it reaches some semblance of cohesion. The results are quite fascinating though it must be told.
So, here is the original poem that I used as inspiration and if you choose to do this yourself then may I suggest hunting for a small poem rather than a long one to make things easier on yourself! 😉
NEVER HAVING HAD TRUE PEACE by MASSIMO MORASSO
Senza mai vera pace,
torno anche stanotte ai miei fantasmi,
ne ascolto la voce ipnotica, rupestre,
che a poco a poco si fa una e penetra
le imposte, fuori tempo, inarrestabile.
È bastato che morissero i miei,
e i ricordi
sbattono le ali, uccelli neri
che mi osservano, più vigili di un faro,
da un cielo ulteriore, interiore.
filtrata l’aria Kierkegaard mi appare,
spettro fluttuante fra lo specchio e il letto
che apre le porte dell’Incomprensibile.
Mi parla, scavato dall’angoscia,
e io rimango lì, sospeso a mezza via
in uno spazio ostile fra discorsi e rimorsi.
Poi la sua gobba si trasforma in una nuvola.
in un punto di domanda.
Chiudo la luce.
-mamma, papà gli uccelli, Kierkegaard
la nuvola io stesso-
ci inabissiamo dentro a un’altra oscurità
che non so dire.
And here is my interpretation of the poem, as I badly try to translate it into some kind of intelligible English that also suits the theme of the photo prompt – tally ho! 🙂
Photo by Ryan McGuire at gratisography.com
“Spectres Of Speeches And Letters” by David Ellis
Life at our own pace,
turning artistic expressions into a myriad of fantasies,
no choice but to accept their hypnotic voices, resplendent,
from place to place, they fascinate, penetrate
impossible to ignore, fast-paced, irresistible.
It basically means everything, the world to you and me
we are enriched
battling our way through, understanding nuances
to those who observe us, if you fight, then make it fair,
what matters most is what’s inside that counts.
All those who choose to improvise
filtering out Earth’s apprehension towards man and woman,
see spectres flutter, flailing, filling their heads with speeches and letters
As we approach the doors of incomprehensibility.
We stumble, scavenging for all the answers,
the fruits of knowledge go rotten for revenge
a hostile, fragile discourse of remorse.
Pondering our transformations from the hunter to the hunted.
A person in demand.
Clarity makes us lucid
mother, father are both guilty of understanding Earth’s ire
being hunted is stressful
a blissful journey into the realms of obscurity, if we continue our attacks on Earth’s natural resources
yet if we change our ways and soon for future generations, things are not so dire as they first seem.
Still want more? Well how about some Day 5 entries of other talented poets who know it and aren’t afraid to show it! 🙂 Check out the links below for more NaPoWriMo goodness.
1. PAUL SCRIBBLES – RAIN ON ME
2. ORDINARY AVERAGE THOUGHTS – National Poetry Writing Month 2018, Day 5 – Wichita
3. grapeling – it could be that – skip / 5
4. fresh poetry – transfiguration
5. Scrambled, Not Fried – Same Old Ennui
6. erbiage – Hafat allugha
7. erbiage – Oneday morning
8. palimpsestic possibilities – the bedroom
9. Jane Dougherty Writes – Snowy garden
10. Unassorted stories – The hellcats
11. Voiceless Fricative – Books on Love
12. Brittany’s Blog of Random Things – In the Flat
13. RIVRVLOGR – pyrotechnical
14. Ladyleemanila – E is for Epulaeryu
15. 1st Non-Manuscript – Charlene Delfin’s second blog – Day 5: Connection
16. method two madness – Is That a Human Voice? (after Toshikazu Yasumizu)
17. MY FEELINGS MY FREEDOM – NaPoWriMo Day 5: Trampled by the World
18. WHAT LIFE SAID TO ME – NaPoWriMo :Day 5- A Norwegian Poem In My Words – The Eyes Tell A Story
19. Moonshine Noire – Sometimes Too Hot the Eye of Heaven Shines
20. words in your eyes – NaPoWriMo 5
21. Voyagedesmots – Giardino Maria Luisa Fagnocchi Rava
22. Author Emily Ramser – the dangers of do-it-yourself dentistry & forestry
23. NAPOWRIMODREAMINGPATH – Day Five – The Saddest Lines
24. Flutterby’s NaPoWriMo – 2018 DAY 5 – THE AIR
25. What Rhymes with Stanza? – NaPoWriMo, Day Five
26. KATIE STATEN – NaPoWriMo #5 – The Nature of Cats
27. JIM’S LITTLE PHOTO AND POEM PLACE – NaPoWriMo 2018-05 – Day 5, a Poem for Love’s Weather
28. Zouxzoux – Water Magic
29. ORIENTATION::QUILTER – Day 5 NaPoWriMo
30. RIVRVLOGR – A BIG BANG – a mistranslation
31. LILLIAN THE HOME POET – With Apologies to Pablo Neruda
32. this and other poems – 5/4
33. QUEST FOR WHIRLED PEAS – NAPOWRIMO 2018 – DAY 5
34. Thoughts of Words – Stranger
35. ARHtistic License – Center of the Universe
36. Poetic Pixels – My Squirrel
37. Yesterday and today: Merril’s historical musings – Horizons: NaPoWriMo, Day 5
38. Gloria D. Gonsalves – NA/GLOPOWRIMO DAY 5: IN THE ALLEY OF THOUGHTS
39. inktuition – a poem for curtain up
40. Rhyme and Reason – Poetry Meets Film Reviews – Munyurangabo (2007)
41. Purple Mountain Poetry – DAY 5: THE OTHER END OF TOMORROW
42. Summer Blues – A Poetry Blog – The Voice of Things
43. CLAIREVETICA – THE EDGE
44. Poetry by Hasen – Crossing Trunks
45. WORDS FROM A LYDIAN WORLD : – NaPoWriMo Day 5 – Inspired by Magnus SIgurdsson’s Vertrahugur
46. kavyastream – Undulating Fields
47. TAROT PROSE – The Lives Of Bones
48. Art is Work – Laura Accerboni – I Wear Translation
49. barbaraturneywielandpoetess – Reverie
50. My Author-it is – Trying to Do the Write Thing – Photographic Evidence